Majstrovstvá sveta v raftingu – Argentína 2018

Divoká voda, divoká povaha – divoké rozhodnutia štyroch mladých mužov boli tmelom ich spoločného rozhodnutia vytvoriť raftový tím. Napriek rozpačitej mienke okolia, ktoré ich práve pre ich divokosť vysmialo a malo za „magorov“, sa im podarilo získať rad medailí na Majstrovstvách Európy v Čunove, celkovo 2. miesto a tým sa kvalifikovať na MS v Argentíne. Bola to veľká výzva, chceli sa biť a chceli ísť reprezentovať na Majstrovstvá sveta v raftingu.

Slovenská raftová reprezentácia do 23 rokov

Slovenská raftová reprezentácia do 23 rokov

Alumine river, Neuquen province, Argentina, 4 – 6. novembra

Divoká voda, divoká povaha – divoké rozhodnutia štyroch mladých mužov boli tmelom ich spoločného rozhodnutia vytvoriť raftový tím. Napriek rozpačitej mienke okolia, ktoré ich práve pre ich divokosť vysmialo a malo za „magorov“, sa im podarilo získať rad medailí na Majstrovstvách Európy v Čunove, celkové 2. miesto im zabezpečilo kvalifikáciu na MS v Argentíne. Bola to veľká výzva, chceli sa biť a chceli ísť reprezentovať na Majstrovstvá sveta v raftingu.

Last minute rozhodnutie

Z pôvodného len divokého mladíckeho zápalu, sa im zrazu otvorila cesta za medailami sveta. Semienko pokušenia bolo zasiate. Šanca začala naberať jasné kontúry s prisľúbenou pomocou sponzorov a podporou známych. Konečné rozhodnutie však padlo až na poslednú chvíľu – dva týždne pred pretekmi. Pôjdu iba štyria, bez náhradníka a trénera, časovo budú okresaní o tréningy na trati, ale keď prinesú aspoň jednu medailu, bude to ich veľké víťazstvo. Tušili, že ak zajazdia tak, ako v Európe, majú šancu na medaile. Bol to prvý pretek mimo Slovenska v tomto zložení a pre väčšinu posádky vôbec prvé MS v tejto disciplíne.

SVK U23 men
Slovenský reprezentanti v raftingu do 23 rokov pred odletom do Argentíny – Oliver Turek, Juraj Skákala, Alexander Sedláček a Matúš Gewissler.

Vitajte v Patagónskej prírode

Po 25 hodinovej ceste z Bratislavy do Neuguenu sa rozhodli na posledný 300 km presun si požičať auto a priblížiť sa tak k atmosfére domácej divočiny. Miesto preteku ich zaskočilo. Bola to divoká, vodnatá rieka uprostred prebúdzajúcej sa jarnej prírody. Po krátkom uvoľnení sa na ceremóniách a dni vyhradenom na tréning skočila mladá štvorica Matúš Gewisller, Juraj Skákala, Alex Sedláček a Oliver Turek priamo do najrýchlejšej disciplíny – šprintu. Už tu sa ukázalo, že tímy v kategórii do 23 rokov sú si veľmi vyrovnané a stupne víťazov získajú len tí najskúsenejší. Za chyby sa tu draho platí. Po malej chybičke v spodnom úseku sa chlapcom napriek tesnému 1,71 sekundovému závesu za víťazom nepodarilo získať medailu. Skončili napokon šiesti.

„ Preteká sa na divokej rieke, čo nie je naša silná stránka, my sme skôr kanálový jazdci. Aj to, že sme stihli iba jeden tréning a nestihli sme si najazdiť stopu tak, ako by sme chceli, nás stálo zopár stotín, čo nás mohlo deliť od medailových priečok.“

(Prvý deň pretekov – Dve otázky na Matúša Gewisslera)

Na ceste na rieku

To na čo sme čakali prišlo na druhý deň – strieborná medajla

Do druhého dňa šli chlapci s odhodlaním bojovať zo všetkých síl a hlavne, neurobiť chybu. Vedeli, že ich čaká najmenej najazdená „zápasnícka“ disciplína – H2H, majú nevýhodu vo výbere štartovacej pozície a naviac hneď v prvej roztreľbe dostali bojovného súpera Japoncov. Napokon, taktika, ktorú si zvolili, sa ukázala prekvapujúco úspešná.

Slovenská raftová reprezentácia do 23 rokov

Od začiatku si všetky posádky mysleli, že výhodnejšie je štartovať z pravej strany. Kedže sme si stranu nemohli vyberať, začínali sme zľava, ale ukázalo sa, že sme zvolili perfektnú taktiku a dokázali v prvej odspodnej bráne vytlačiť Japoncov aj Argentínu. Keď sme vytlačili Argentinu v prvej odspodke, už sme vedeli, že pôjdeme do finále ak neurobíme fatálnu chybu.

(Druhý deň pretekov – Dve otázky na Alexa Sedláčka)

Vo finále s Českom, ako sa neskôr ukázalo majstrom sveta v raftingu, skončili druhí a stali sa tak vícemajstrami sveta v H2H. Ich sebavedomie mohlo rásť a začínali si veriť.

Neľútostný slalom

Do ďalšej disciplíny vchádzali s veľkými očakávaniami, vedeli, že slalom je ich najsilnejšia disciplína. V prvom kole zajazdili veľmi dobre, no vďaka spornej penalizácii museli ísť v druhom kole s kožou na trh. Zvolili si odvážnu taktiku.

v druhej jazde sme sa rozhodli ísť “all-in” – všetko alebo nič. Museli sme zajazdiť čistú jazdu, avšak sa nám nepodarilo úspešne prejsť hornú kombináciu a to nás pripravilo o šance napraviť prvú jazdu.

(Nádeje na medailu zo slalomu spláchlo druhé kolo – Magori skončili piaty).

Maratónska bodka

Napriek piatemu miestu v slalome sa v chlapcoch prebudil bojový duch pretekárov a boli rozhodnutí zabojovať v poslednej, aj keď pre väčšinu chlapcov z tímu, novej disciplíne. Ako sami povedali, “čo bolo bolo, zajtra ideme do toho s čistou hlavou. Je to šport a treba zabrať.”

Štartovali z posledného miesta, obehli Japoncov a až do konca si túto pozíciu strážili. Po 50 minútach so stratou na víťaza 1 a pol minúty skončili piaty.

Napriek 5. priečke sme s časom celkom spokojní, nakoľko sme dlhé trate nikdy netrénovali, keďže sme slalomári a šprintéri a naše tréningy sú zamerané na krátke trate.

(Štvrtý deň pretekov – 2 otázky na Juraja Skákalu).

Domov s novými výzvami

Pre väčšinu chlapcov to boli prvé preteky sveta v raftingu. Ako slalomári a šprinteri si vyskúšali, že ani rafting nie je disciplína, ktorú môže robiť každý a rovnako si vyžaduje poriadnu dávku síl a trénovania. Aj preto z Majstrovstiev sveta z Argentíny síce odchádzali so splnenou trofejou – plánovanou jednou medailou ale nespokojní s výkonom. Aj preto, že cítili, že sa im nepodarilo naplno ukázať svoj potenciál. Čo s touto výzvou urobia budúci rok… necháme sa prekvapiť.

Sponzori – Ďakujeme!

Espirit Software Solutions, s.r.o.
S P I R I T – informačné systémy, a.s.

Výsledky

Spracované výsledky v našom systéme tu.



Prečítané 146 x.